слуха,  подобно Мэри Хепберн (что в действительности было вовсе не так). Или

что тельце  его  вместо кожи  может оказаться  покрытым чудесной шелковистой

шерсткой, как у морского котика,- что в результате и произошло.

     Этой  милой,  хотя и  пушистой крошке  суждено было стать  единственным

человеческим детищем *3енджи Хирогуши, которого тому не суждено было увидеть

воочию.

     Девочке предстояло  родиться на острове  Санта Росалия, самой  северной

оконечности Галапагосского архипелага. Ее должны были назвать Акико.

x x x

     По достижении зрелости на Санта Росалии Акико предстояло изнутри  стать

точной   копией  своей  матери,  отличаясь  от  последней  кожным  покровом.

Эволюционная же цепочка  от "Гокуби" до "Мандаракса", напротив, являла собой

коренное изменение внутреннего устройства  при почти неощутимых изменениях в

оболочке. Акико выросла защищенной  от  солнечных  ожогов, холода  во  время

плавания  в  воде  и  шероховатости лавы,  когда  она  решала  посидеть  или

полежать,- тогда как голая кожа ее матери  была совершенно  беззащитна перед